由于
理起来需要耗费太多资金,工厂负责人索
就不拆了。
在闻到衣服上的气味后,阿尔弗明白了我的疑虑,“嗷呜!”
听到猫咪们七嘴八
“嗷呜”“嗷呜”地解释,我才明白她们说的工厂是一
废弃化工厂——是的,就是上次我和小杰浣追查到的那个工厂。
“嗷呜呜——”
阿尔弗发觉我的
绪和平常不太一样,他没忍住追问:“嗷呜?”
没关系,等我见到那只“泡泡”,所有疑问就迎刃而解了。
[不要
张,我们不会有事的!]
[你在想什么,我当然要和你一起去!]
中毒?
[那边
很脏,喝了会死的。]
阿尔弗拒绝了。
7.
也不知
现在让他离开还来不来得及。
我不理解。
5.
但是我能理解阿尔弗的心
,毕竟是第一次主动直面陷阱,会
张也是猫之常
。
那
的布鲁斯沉默了一会儿,才说:“……我知
了,那地方有
危险,你找泡泡的时候,记得保护好自己。”
猫女在治疗好这些小猫后,调查了一番那间化工厂,后来就禁止她们前往工厂玩耍了。
“唧唧。”
还是谨慎一
好。
我:“。”
如果想要
坏事,那间化工厂的确是不错的选择——地方比较偏远,没有市民会路过,同时还方便逃跑。
[你不要想着自己去冒险!]
[上车再说。]
他气恼地拍打我的爪臂,“嗷呜!”
那好吧。
没想到阿尔弗这么
锐,我本来想等到上车以后告诉他。毕竟那间化工厂里很可能有针对我设
的圈
,我们过去肯定会冒很大的风险。
“唧唧!”
不知
是不是先
为主,阿尔弗开车时都浑
的
都隐隐立起来,“嗷呜……”
靠着项圈的
置功能,我再次联系上布鲁斯。
[可能是。]
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
布鲁斯的声音刚响起,我迫不及待地把这件事分享给布鲁斯,告诉他我接
来会和阿尔弗一起去化工厂寻找那只小猫。
总之,先告诉布鲁斯吧。
[这里一定有埋伏!]
既然已经报备过了,那就
发吧。
看样
应该是工厂那了,不过看三
猫的态度,这工厂好像不是什么很好的地方。
[你今天好沉默,是不是泡泡的主人有问题?]
阿尔弗刚刚停好浣熊号,我从车上
了
去,大声呼唤起那只名为“泡泡”的小猫:“唧唧——”
……哪有什么埋伏,我上次来的时候就是这个样
。至少表面上是这样,没什么改变。
我看了
四周的行人,“唧唧。”
我和阿尔弗重新回到浣熊号上。
在我的指引
,阿尔弗开着车前往那座废弃已久的化工厂。
我拍拍阿尔弗的肩膀,“唧唧!”
[那里很危险,会中毒的!]
6.
我把小衣服拿
来给阿尔弗一一嗅闻,仔细表达了我的看法和猜测。
虽然知
人类不经过训练是听不懂浣熊语和猫咪语的,可万一呢?
所以,在行动以前,我必须让阿尔弗知
其中的危险
。
三
猫气得抬爪拍向他的脑袋,拍得
作响,“嗷呜——”
接
来的事
会非常危险,我由衷希望阿尔弗不要参与其中,只是发展到现在,我担心阿尔弗也被盯上了。
9.
[我才没有
张。]
阿尔弗很生气,他可不是遇到危险就会退缩的胆小猫咪,更何况他怎么能
睁睁看着瓦莱丽自己去冒险?
不过这么说来,原来真有“泡泡”存在。
[你的担忧很有
理,那会是针对你的陷阱吗?]
阿尔弗
行让自己放松
来,“喵嗷……”
8.
诶?
难怪。
那没有办法嘛,我也不希望他被牵连着受伤,甚至是——
是路过……]
10.
尽
偶尔有人在里面
坏事,但猫咪们很喜
去这
人迹罕至又能爬
爬低的地上,曾一度把工厂当作游乐场,直到有猫咪因为喝了工厂里的
导致虚弱、便血。
[别担心,我会的!]
“怎么了,瓦莱丽?”
那只猫是不是被威胁的,
对小动
来说那么重要,他为什么会拒绝橘猫的邀请?
“嗷呜呜——”
让那家伙看看瓦莱丽大王的真正实力!