“她今天的表
就好像你不是辞职了,而是死了。”晚上,托
斯在沃尔夫家啃着苹果,如是说。
托
斯闻言有
开心。
半响,沃尔夫再次开
:“你还好吗?”
其实
午时托
斯就没那么气了,因为他仔细一想,沃尔夫确实也很难
人——
克西西先生私
里给了他一个开溜的机会,也是信任他的人品,知
他不论如何都不会
机密。既然如此,他又怎么能在事
公开之前就透
给自己和米娅呢。或许他也是无奈之
不得不悄悄离开。
托
斯越想越气,但没什么人来安
他,拉拉他们倒是三三两两地安
起了米娅。
--
是的,米娅今天收到了很多安
,大致就是——“没关系的,虽然沃尔夫离开了,但我们还是都可以帮助你的。”“别苦着个小脸啦,你会遇见比沃尔夫更优秀的人的!”“我们都明白你的心思,但他脾气还是太差了
。他现在离开,对你来说未尝不是件好事。”
沃尔夫没有接话,厨房里一时只有煎
排的滋滋声。
*
有些安
米娅不太明白,但可以确定的是,在沃尔夫离开的节骨
上突然接到这么艰
的任务,不
什么样的安
都不会让她好受哪怕一
。
托
斯嗤笑:“
克西西先生跟你说的应该更多。他对你不错,提前和你透
,也算是给了你一个选择的机会。毕竟事
一旦公开,再想走就不是那么容易的了。”
托
斯边削
边问:“你是因为武
的事辞职的?”
拉拉他们见米娅这副表
,也只得摇摇
走开,而后私
里
慨一句:“不行,她还是
得太
了。”
托
斯两
把剩
的苹果啃完,来厨房
活:“我是真没想到你会辞职,我还以为不
有什么矛盾,你都会以工资为重。”
沃尔夫把黄油和洋葱
锅,立刻被熏得有
睁不开
:“他很了解我。他明知
如果
我,我不知
会
什么事
来。”
托
斯耸肩:“
克西西教授应该庆幸,比起你,我们其他人可容易说服得多。”
托
斯别有
意地
了声
哨。
沃尔夫瞪他一
,把土豆扔给他。
托
斯问:“你指什么?”
沃尔夫说:“心态。你应该不是毫无
觉的。”
沃尔夫在厨房围着围裙,一边手速飞快地切洋葱,一边支使他
:“别闲着,过来削土豆。”
沃尔夫说:“我如果真是为了钱什么事都愿意
的人,那我赚钱的路
可就太多了。”
沃尔夫说:“我已经辞职了,你不适合再和我聊这些了。”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)