你无言以对。
你甩了甩因
知而有些昏沉的脑袋,将那些残酷的画面
行压
。心中的不忍和同
,最终还是被更沉重的、名为“现实”的
石压得粉碎。
可现在,你
地狱,你的助理是恶
,你的员工是恶
,你甚至
上就要开始经营一家为恶
服务的酒吧。在那个被囚禁的天使
中,你恐怕……也只是地狱里那群丑陋、贪婪、邪恶的混
之一吧。
“我现在撑着濒临倒闭的破酒吧已经是自
难保,不可能去那
一掷千金的地方。”
“如果可以,我当然也是想救他的,但现在……我也只能先顾着自己了。”
你沉默地向前走着,脑海里不断回放着刚才
知到的那个画面——那
金
的
发,那
圣洁的光
,以及那两个血
模糊的、丑陋的断翼。
“如果被某些有特殊癖好的恶
贵族或
大的
君买走,”卡尔的语气没有任何变化,仿佛在说一件再平常不过的事,“他们会成为最珍稀的‘藏品’或‘禁
’。他们的圣洁,是对地狱黑暗最极致的亵渎,他们的痛苦
,是比任何乐曲都更悦耳的背景音。他们会被囚禁、被玩
、被彻底玷污,直到那份属于天堂的骄傲被完全碾碎,变成一个只懂得取悦主人的、
丽的玩
。”
说完,你不再看那个
动的角落,
迫自己将注意力重新集中到
前的正事上——寻找一个合格的、能负担得起的供应商。
卡尔的脚步没有停,但他的声音却比刚才低沉了许多,仿佛在陈述一份冰冷的、与己无关的报告。
“对他而言,那或许是比被直接分解,更漫
、也更痛苦的折磨。”
“至于刚才那个……”卡尔顿了顿,似乎在回忆囚车上的景象,“他很可能会
现在几天后的‘暗影拍卖行’里。作为一个翅膀被折断的、失去了战斗力的天使,他最大的价值,就是作为一件‘艺术品’,被拍卖给
价最
的买家。”
你低声对自己说,像是在陈述一个无可辩驳的事实,也像是在为自己的“冷血”寻找一个合理的借
。
“这取决于购买者的
份和目的,经理人。对于天堂的生
,地狱有一
完整的、
尽其用的‘
理’
程。”
“如果被黑
法师或炼金术士买走,”他平淡地叙述着,“他们会被当成最
级的‘活
材料’。他们的血
是绘制神圣符文的最佳墨
,羽
可以制作抵抗诅咒的护符,骨骼则能被打磨成引导圣光能量的法杖。他们会被一寸寸地分解,直到所有价值都被榨
。”
人窒息的“悲伤”气息,渐渐被你们抛在了
后。
卡尔那番冰冷而残酷的描述,像一把淬了毒的冰锥,狠狠刺
你的耳
,让你不自觉地打了个寒颤。
你听到这里,胃里已经一阵翻江倒海。
你第一次,对自己的立场,产生了如此
刻的、荒诞的割裂
。
“没想到地狱还会有天使……他们一般会被怎么样……?”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
你心中那
因为成功招聘到员工而产生的、小小的成就
,已经被一
更为沉重的、名为“现实”的东西,彻底碾碎了。
在这片新的区域里,你一边漫无目的地寻找着可能存在的机遇,一边压低了声音,向
旁的卡尔问
了那个让你心神不宁的问题。
你印象中那些圣洁、
丽、代表着绝对良善的生
,在这里,竟然只是可以被分解的“材料”、可以被玩
的“藏品”。这
大的认知颠覆,让你
到一阵阵的反胃与无力。
作为一个在红旗
大、接受了二十多年唯
主义教育的现代人,你对天使、恶
的认知都来自于西方的神话和文艺作品。天使代表着
好,恶
代表着邪恶。
你不再说话,只是默默地跟在卡尔
后,穿过一条又一条破败的、散发着怪味的巷
。周围那些奇形怪状的摊位和讨价还价的恶
,在你
中都变成了模糊的
块。